We’re back with our business series (here's part one and part two) and today we’re tackling occupations, notably those that are a little more advanced than what we learn in a beginner French class. Below is a list of a variety of modern professions. Did your career make the list?

English



French (masculin)



French (féminin)



Social Worker

Un travailleur social

Une travailleuse sociale

Software engineer/software development engineer

Un ingénieur logiciel /un ingénieur développement logiciel

Une ingénieure logiciel/une ingénieure développement logiciel

Editor
(someone who manages a newspaper/magazine)

Un rédacteur en chef

Une rédactrice en chef

Proofreader

Un rédacteur/un relecteur

Une rédactrice/une relectrice

Executive Assistant

Un assistant de direction

Une assistante de direction

Administrative Assistant

Un assistant administratif

Une assistante administrative

Civil Servant

Un fonctionnaire

Une fonctionnaire

Scientist

Un scientifique

Une scientifique

Researcher

Un chercheur

Une chercheuse

Manager

Un gérant

Une gérante

Certified Public Accountant (CPA)

Un expert-comptable

Une experte-comptable

Project Manager

Un chef de projet

Une cheffe de projet

Intern

Un stagiaire

Une stagiaire

Digital marketing manager

Chargé de marketing digital

Chargée de marketing digital

Web developer

Un développeur web

Une développeuse web

Trainer

Un entraîneur

Une entraîneuse


A few general notes about talking about professions:

If you don’t necessarily want to communicate your job title but prefer to talk about what you are in charge of or responsible for, use:

I’m in charge of...
Je suis chargé(e) de…

I’m responsible for...
Je suis responsable de…

When talking about your profession, or that of a family member or friend, the “un” or “une” that you would normally include in English is not necessary.

I’m a teacher.
Je suis professeur.
NOT
Je suis un professeur.

BUT you can use it for other instances
I’m looking for a dentist.
Je cherche une dentiste.

To address certain professions, you can use the definite article between “Monsieur” or “Madame” and the title. For example,
Madame la Juge,
Monsieur le Directeur,




Natalie Collet

Former Membership Manager

From the Midwest, Natalie is a Francophile at heart. Her interest in French started when studying ballet and​ the language and culture entranced her through her student years.​ She became involved with the - Alliance - in the suburbs of Chicago after she spent an unforgettable year teaching English in a French high school near Bordeaux. She is happy to join the team in Boston and work with the members to provide them with unique opportunities​, ​quality programming​, and a community through French!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

Five Francophone Teams to Keep an Eye on for the World Cup

There are many stereotypes about Brazilians that I don't fit into: I can't dance samba, I'm not from Rio de Janeiro, and caipirinhas are not…

Read More

A French Painter in Boston: The Art of Slowing Down

When I stand in front of a canvas in my Boston studio, my hand often reaches for color before my mind reaches for words. Again…

Read More

Tips for Adjusting to Moving Abroad (Specifically to Life in Paris!) 

In August, I left my position at the French Library and moved to Paris to pursue a master’s degree in Digital Marketing and Data Analysis.…

Read More

Upcoming Events

Wednesday, June 10, 2026

Back by popular demand, take a private tour of the MFA in French and discover a curated selection of modern masterpieces. From the Fauves and Cubists to Expressionists and Surrealists, this visit offers a fresh perspective on modern art

Read More
Social & Community

June Alors... Conversation Club

In-person, Indoor Event in French

Wednesday, June 10, 2026

Seeking opportunities to speak French? Join us for our popular members-only conversation gathering.

Read More
Saturday, June 13, 2026

We invite parents and children to gather in the children's room of our library for a magical story time in French!

Read More